Культура Развлечения Город Интервью «На меня повлиял редактор газеты „Коммунист“»: как саратовский издатель стал популяризировать туризм и где взять таблоид XVIII века

«На меня повлиял редактор газеты „Коммунист“»: как саратовский издатель стал популяризировать туризм и где взять таблоид XVIII века

Беседовали с руководителем издательства «Волга»

Рабочий кабинет Антона Графченко | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RUРабочий кабинет Антона Графченко | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RU

Рабочий кабинет Антона Графченко

Источник:

Семен Коротов-Майбах / 164.RU

Саратовский издатель Антон Графченко уже 21 год выпускает книги и альбомы по истории нашего края. Его издательство «Волга» расположено в здании речного вокзала на набережной. Корреспондент 164.RU встретился с руководителем этого необычного места.

Где-то в здании речного вокзала на набережной спрятался туристический центр | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RUГде-то в здании речного вокзала на набережной спрятался туристический центр | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RU

Где-то в здании речного вокзала на набережной спрятался туристический центр

Источник:

Семен Коротов-Майбах / 164.RU

Центр в собственном офисе создал Антон Графченко, саратовский предприниматель, руководитель издательства «Волга».

С ходу его не заметишь | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RUС ходу его не заметишь | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RU

С ходу его не заметишь

Источник:

Семен Коротов-Майбах / 164.RU

«Решили открыть в здании речного вокзала на первом этаже башни с часами место, где жители и гости нашего региона смогут через книги и другую продукцию глубоко и интересно познакомиться с историей, культурой и достоинством нашего края: народов тут проживающих, выдающихся людей и их достижений, — рассказывает Антон. — Концепция нашего пространства такова, что здесь будут книги всех регионов по Волге, их 17, и книги национальных издательств: татар, башкир, мокши, эрзи, марийцев, чувашей и удмуртов. Также тут есть картины наших художников, сувениры и изделия мастеров, здесь можно выпить кофе и съесть пирожное, послушать лекторий или посетить мероприятие, например презентацию новой книги».

Так выглядит вход в издательство | Источник: Антон ГрафченкоТак выглядит вход в издательство | Источник: Антон Графченко

Так выглядит вход в издательство

Источник:

Антон Графченко

К речному вокзалу причаливают проходящие мимо теплоходы с туристами. Последние заходят группами и покупают сувениры. Реже книги: они выпускаются ограниченными тиражами, в красивых обложках и на необычной бумаге, дорогие и требуют ценителей подобной редкой литературы.

Он находится в подножии башни с часами | Источник: Антон ГрафченкоОн находится в подножии башни с часами | Источник: Антон Графченко

Он находится в подножии башни с часами

Источник:

Антон Графченко

Гостей обслуживают менеджеры, тут же две стойки с открытками с саратовскими мотивами. Одна прямо возле входа, вторая — в глубине. Слева на стене висят картины — их тоже можно купить.

Издательство расширилось до туристического центра | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RUИздательство расширилось до туристического центра | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RU

Издательство расширилось до туристического центра

Источник:

Семен Коротов-Майбах / 164.RU

Живописные работы небольшие по размеру: так задумано, ведь основные посетители центра — туристы и им неудобно нести на теплоход огромные полотна. Однако по просьбам покупателей Антон собирается выставлять картины и большого формата. В перспективе их можно будет отправлять покупателям сервисами доставки. Авторы — местные художники, преподающие или учащиеся в саратовском училище имени Боголюбова.

Это саратовские сувениры | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RUЭто саратовские сувениры | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RU

Это саратовские сувениры

Источник:

Семен Коротов-Майбах / 164.RU

Дуб с Кумысной поляны как символ жизни

В туристическом центре есть дуб с Кумысной поляны | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RUВ туристическом центре есть дуб с Кумысной поляны | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RU

В туристическом центре есть дуб с Кумысной поляны

Источник:

Семен Коротов-Майбах / 164.RU

В зале напротив входа — часть ствола большого дуба с ветками и дубовыми листьями. Это дерево с Кумысной поляны. Антон Графченко считает, что в каждой культуре и мифологии были легенды и предания, связанные с деревьями. Он придает подобным символам важное значение.

Дерево стоит возле полок с книгами | Источник: Антон ГрафченкоДерево стоит возле полок с книгами | Источник: Антон Графченко

Дерево стоит возле полок с книгами

Источник:

Антон Графченко

«В славянской мифологии широко распространен образ мирового дерева точно так же, как Иггдрасиль в германо-скандинавской мифологии. Похожие образы и архетипы существовали у финно-угров и тюркских народов. И, конечно, особое место этот символ жертвенности, смирения и любви занимает в христианстве», — считает издатель.

На входе есть открытки с саратовскими мотивами | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RUНа входе есть открытки с саратовскими мотивами | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RU

На входе есть открытки с саратовскими мотивами

Источник:

Семен Коротов-Майбах / 164.RU

За эту книгу издательство наградили в Ватикане | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RUЗа эту книгу издательство наградили в Ватикане | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RU

За эту книгу издательство наградили в Ватикане

Источник:

Семен Коротов-Майбах / 164.RU

Тут же книги об истории саратовских предприятий, промышленных объектов из других областей, присутствуют исторические описания разных народов региона, например немцев Поволжья. По-своему интересно издание «Рассказы о жизни земли Саратовской».

Тут продается много редких краеведческих книг | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RUТут продается много редких краеведческих книг | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RU

Тут продается много редких краеведческих книг

Источник:

Семен Коротов-Майбах / 164.RU

«Это издание интересно тем, что тут нет политического налета, есть описание быта саратовцев в разные эпохи. Это своего рода таблоид XVIII и XIX веков, но, если вчитаться внимательно, можно увидеть, как на самом деле жили наши предки», — рассказывает Антон.

В этом издании можно прочитать, как жили в регионе 200 и 300 лет назад | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RUВ этом издании можно прочитать, как жили в регионе 200 и 300 лет назад | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RU

В этом издании можно прочитать, как жили в регионе 200 и 300 лет назад

Источник:

Семен Коротов-Майбах / 164.RU

Рабочий кабинет и книги Романа Арбитмана

Из кабинета Антона красивый вид на Волгу | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RUИз кабинета Антона красивый вид на Волгу | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RU

Из кабинета Антона красивый вид на Волгу

Источник:

Семен Коротов-Майбах / 164.RU

Издатель приглашает в свой кабинет. Над его рабочим местом две полки с большим количеством наград, в том числе из Ватикана, а слева вертикальная полка с личными сувенирами и редкими книгами. Напротив на стене — картины и столик с несколькими стопками книг. Среди них есть и несколько экземпляров известного саратовского писателя Романа Арбитмана. Антон говорит, что планирует разбавить качественной художественной литературой ассортимент своих книг.

Полка с личными книгами и вещами Антона | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RUПолка с личными книгами и вещами Антона | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RU

Полка с личными книгами и вещами Антона

Источник:

Семен Коротов-Майбах / 164.RU

Сам издатель из семьи саратовских интеллигентов. Еще его родители собирали огромную библиотеку научно-популярных и художественных книг. Он говорит, что, так как в детстве в телевизоре была пара неинтересных каналов и не было интернета, в минуты непогоды или детских болезней библиотека занимала всё его внимание.

В стопке здесь можно найти книги Романа Арбитмана | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RUВ стопке здесь можно найти книги Романа Арбитмана | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RU

В стопке здесь можно найти книги Романа Арбитмана

Источник:

Семен Коротов-Майбах / 164.RU

«Ну и на меня повлиял мой дядя, редактор газеты „Коммунист“. Так что сразу после получения высшего образования мое будущее было предрешено. Тогда я был еще молодой и юный, мечтал изменить мир к лучшему», — рассказывает о начале своей карьеры Антон Графченко.

Картины в кабинете Антона Графченко | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RUКартины в кабинете Антона Графченко | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RU

Картины в кабинете Антона Графченко

Источник:

Семен Коротов-Майбах / 164.RU

Он трудится в издательстве с 2004 года. Разумеется, у него на полке стоит макет Саратовской области с подписью губернатора.

В туристическом центре можно попить кофе и приобрести книгу | Источник: Антон ГрафченкоВ туристическом центре можно попить кофе и приобрести книгу | Источник: Антон Графченко

В туристическом центре можно попить кофе и приобрести книгу

Источник:

Антон Графченко

«Страна наша огромная, красивых и интересных мест предостаточно. Путешествовать можно всю жизнь и так и всю не объездить, — размышляет издатель о туристических перспективах области. — Водный, горный, гастро-, этно-, фестивальный, лыжный, зимний, оздоровительный и прочие и прочие виды туризма. Однозначно он будет развиваться внутри нашей страны».

Зона отдыха достаточно просторная | Источник: Антон ГрафченкоЗона отдыха достаточно просторная | Источник: Антон Графченко

Зона отдыха достаточно просторная

Источник:

Антон Графченко

Проблемный, на его взгляд, вопрос глубины развития туризма: «Кто-то приехал, посмотрел, поел, послушал и поехал дальше. А кто-то заинтересовался, изучил, приобрел литературу, изучил, обобщил и обогатился смыслами».

Здесь есть аутентичные саратовские футболки с принтами и картины | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RUЗдесь есть аутентичные саратовские футболки с принтами и картины | Источник: Семен Коротов-Майбах / 164.RU

Здесь есть аутентичные саратовские футболки с принтами и картины

Источник:

Семен Коротов-Майбах / 164.RU

По его мнению, Саратовская область — регион с великолепными перспективами для развития туризма.

«Тут матушка-Волга, один из многонациональных регионов, то есть ген этнической толерантности у жителей в крови, — считает Антон Графченко. — Лето с апреля по октябрь, зима и зимние виды отдыха, горнолыжные курорты в Саратове, Хвалынске, Вольске, селе Лох, природа от пустыни и до густых реликтовых лесов», — перечисляет саратовские достоинства издатель.

Так они выглядят поближе | Источник: Антон ГрафченкоТак они выглядят поближе | Источник: Антон Графченко

Так они выглядят поближе

Источник:

Антон Графченко

Принты связаны с Саратовом | Источник: Антон ГрафченкоПринты связаны с Саратовом | Источник: Антон Графченко

Принты связаны с Саратовом

Источник:

Антон Графченко

Саратов, по его мнению, «бесконечно привлекателен».

«За последние десять лет число экскурсоводов выросло в разы. Всё это, бесспорно, служит факторами роста для регионального туризма», — заключил он.

Всё самое интересное вы можете прочитать в нашем телеграм-канале 164.RU. Сообщить новость, поделиться проблемой можно, написав нам в телеграм-чат.

ПО ТЕМЕ
Лайк
TYPE_LIKE0
Смех
TYPE_HAPPY1
Удивление
TYPE_SURPRISED0
Гнев
TYPE_ANGRY0
Печаль
TYPE_SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
Комментарии
0
Пока нет ни одного комментария.
Начните обсуждение первым!
Гость
ТОП 5
Рекомендуем

На информационном ресурсе применяются cookie-файлы. Оставаясь на сайте, вы подтверждаете свое согласие на их использование.